- Boris Domagoj Biletić, Istarska enciklopedija, 2005.
- Objavljeno: 18.2.2009. / Posljednja promjena: 27.4.2009.
- 5639
- 0
Veli Jože
Veli Jože, div iz hrvatske istarske mitske predaje.
U Divovi peru noge pučki kazivač priča: »Jedan sedi poli brdce, a drugi na Svetoj Katarini i noge si peru u Brusnu, u potoku. Jednoga su zvali Veli Jože«, a u Divovi grade toranj: »Su bili neki veli i jaki judi. Kad su zidali turan u Mutunu i u Buzetu i crekvu pod grotu, da su si bat posujivali jedan drugomu. Jedan je bi u Mutunu, a drugi u Svetom Štefanu i su si preko drage davali bat. I žene su bile jake, pa su na glavi nosile kolonu od crikve, a na hrbatu otroka i još su po putu plele hlače«.
Najpoznatija je umjetnička obradba lika Velog Jože u istoimenoj priči Vladimira Nazora (1908.). Usmena je predaja djelovala na pisca, ali je i umjetnička slobodna obradba teme povratno nadahnjivala narodnu predaju sve do naših dana. Veli Jože svojom simbolikom i metaforičnošću i bajkovitošću upućuje na vječnu borbu Dobra i Zla, na sudbinu istarskih Hrvata tijekom povijesti pa do novijega doba. Veli Jože povezuje i isprepleće usmeno i književno, drevno i suvremeno, govoreći o sudbini Hrvata u Istri tijekom duge povijesti trpljenja, odnarođivanja i prkosa, a iz toga proizlazi i crno-bijela karakterizacija te karikiran odnos stranoga i domaćeg elementa. Izmišljajnost, tj. fikcionalnost, književnim postupkom dolazi na mjesto životno stvarnoga i mogućega, u smislu nove zbiljotvornosti, koja je tek u krhkoj asocijativnoj svezi s realnim ili usmenim pripovijedanjem preoblikovanim činjenicama. I narordna predaja i Nazorov tekst likom Veloga Jože tumače istinu o povijesnom usudu i položaju istarskog čovjeka, o nacionalnoj borbi i socijalno-staleškim sukobima hrvatskog kmeta, težaka, poslušna i do samozataje pokorna, potom smjela i pobunjena orijaša, uspravljena diva koji od Mlečića konačno traži pravicu. Veli Jože utjelovljuje težnju i potragu za pravdom i slobodom, a suprotstavljen je nasilju, mraku i tlaci.
Josip Bratulić piše kako za suvremeni književni ukus nije neobično da divovi žive zajedno s ljudima, koji nas se ne doimlju kao patuljci, te da je i u literarnoj preradbi Veli Jože sličniji Rabelaisovim negoli Swiftovim junacima.
Komentari
Trenutno nema objavljenih komentara.
Ostavi komentar